个人简介
姓名: 余泳芳
职称: 副教授
所在系别: 大学英语部
EMAIL: yuyongfang@whu.edu.cn
教学与研究领域
教学课程:大学英语
研究领域:英语教学、中西哲学比较研究
主要学习经历
博士,中国哲学,beat365体育官网平台哲学学院(2009-2012年)
硕士,英语语言文学,beat365体育官网平台 (2000-2003年)
学士,英语语言文学,中南大学外国语学院 (1993-1997年)
学术经历
大学英语部副教授,beat365体育官网平台,2012—至今
大学英语部讲师, beat365体育官网平台,2004-2012年
大学英语部助教,beat365体育官网平台,2003-2004年
外语学院助教,湖南工业大学,1997-2000年
教学与科研获奖
《“拔尖计划”中英语培养模式探究—以beat365体育官网平台弘毅学堂为个案》2019年9月发表于《beat365体育官网平台教育研究》,该论文被评为2019年度beat365体育官网平台优秀教学研究论文二等奖
2018-2019学年本科优秀教学业绩奖
学术交流情况
杜伦大学访问学者(2016-2017年)
台湾大学第二届青年学者“东亚儒学”研习营暨学术研讨会 (2011年)
国内外社会兼职
湖北省翻译协会理事
研究成果
著作
1. What Is the Chinese Dream, 译著(第一译者), China Intercontinental Press, 2021年6月
2. 《大学英语能力进阶•阅读教程》第一册,副主编,beat365体育官网平台出版社,2018年8月
3. 《大国文化心态》(加拿大卷),副主编,beat365体育官网平台出版社,2014年5月
4. 《商务英语口语》,参编,beat365体育官网平台出版社, 2011年6月
5. 《国际学术交流英语》,参编,beat365体育官网平台出版社, 2008年9月
论文
1. 《“拔尖计划”中英语培养模式探究—以beat365体育官网平台弘毅学堂为个案》,《beat365体育官网平台教育研究》,2019年第1辑
2. 《秦家懿“内在超越”思想探析》,载《比较哲学与比较文化论丛》(第8辑),中国社会科学出版社,2015年
3. 《明清之际来华的法国耶稣会士对“四书五经”的翻译》,载《英汉语比较与翻译》(第十辑),上海外语教育出版社,2014年
4. On a New Dimension to EFL Teachers’PCK, Journal of Education and Human Development, Issue, 6, 2014
5. Cultural Confucianism:Speculation and Argumentation, Journal of Chinese Philosophy, Issue 3, 2012
6. 译文《飘散之“中”:从灵根自植到和谐外推,《儒家文化研究》(第五辑),三联出版社,2012年》
7. 《秦家懿哲学思想研究综述》,《理论月刊》,2012年第11期
8. 《明清之际法国耶稣会士的汉学研究》,《法国研究》,2012年第2期
9. 《析秦家懿多元主义的宗教观》,《湖南工业大学学报》2012年第3期
10. 《任务前期小组讨论对外语写作的影响》,《咸宁大学学报》,2012第3期
11. 《儒家“以乐修身”思想探微—解读《礼记·乐记》》,《船山学刊》,2011年第3 期
12. 译文The Formation of Modern Chinese Revolutionary Ideas During the Decade before the 1911 Revolution,《学术界》,2011年第7期。
教学与科研项目
1. 拔尖人才计划2.0背景下的弘毅英语课程体系创新研究,教育部项目,2021年-2023年,参与者。
2.“以本为本,推进四个回归”的外语教师专业能力发展研究,校级项目,2021-2023年,子项目负责人。
3.儒学哲学思想英译研究-以秦家懿英译《王阳明书信集》为例,湖北省教育厅项目2015-2017,主持人。
4.“拔尖人才计划”英语语言与文化教学专题研究,教育部项目,2016-2018,参与者。
5. 非英语专业本科生名词短语生态翻译实证研究,湖北省教育科学“十二五”规划重点课题,2014-2016,参与者。
6. 公司宣传册、企划书及技术文档英文翻译,横向项目,2012-2014,主持人。
7. “大国文化心态”之“加拿大文化心态”研究,beat365体育官网平台社会科学自主科研项目,2010-2014年,参与者。